Informacje

Przekład wierszy Marcina Świetlickiego nominowany do PEN Award for Poetry in Translation

Dodano:
Przekład wierszy Marcina Świetlickiego nominowany do PEN Award for Poetry in Translation

fot.PAP/Adam Warżawa

Ogłoszono nominacje do nagród PEN America. W kategorii „Poezja w przekładzie” wśród dziesięciu wyróżnionych pozycji znalazł się wybór wierszy Marcina Świetlickiego "Night Truck Driver" w przekładzie Elżbiety Wójcik-Leese - podaje Instytut Książki.

Nominacje przyznało jury w składzie: Daniel Borzutsky, Marissa Davis i Meg Matich.

Poza książką Świetlickiego nominowanych zostało dziewięć tomików wierszy. Są to przekłady z takich języków jak perski, chiński, szwedzki, wietnamski, hiszpański, hebrajski i ukraiński.

Ścisłych finalistów poznamy w lutym. Nagroda dla tłumacza wynosi 3000 dolarów.

W minionym roku do PEN Award for Poetry in Transtlation nominowano zbiór "Aperture" Jacka Dehnela w tłumaczeniu Karen Kovacik, "Asymmetry" Adama Zagajewskiego w przekładzie Clare Cavanagh i "Pana Tadeusza" w przekładzie Billa Johnstona.

  • 10:05 John Williams Mr. Longbottom Flies
  • 10:09 Gabriel Faure Pavana op.50
  • 10:15 Georg-Philipp Telemann Koncert a-moll (4)
  • zobacz cały repertuar »
  • Notowanie: 342, Sunday, 17 January 2021
  • 1
    John Powell
    Jak wytresować smoka 2
    Dragon Racing
  • 2
    Hildur Guðnadóttir
    Joker
    Bathroom Dance
  • 3
    Harry Gregson-Williams /...
    Mulan
    Loyal Brave True
  • Zobacz całe notowanie »
Korzystanie z serwisu oznacza akceptację Regulaminu. Polityka Cookies. Prywatność. Copyright © 2021 RMF Classic