"Polowanie na czarownice" w Operze na Zamku!

Balet ten powstał na kanwie historii Anny Göldi, poddanej brutalnym torturom i straconej w XVIII-wiecznej Szwajcarii za uprawianie czarów. Choreografii towarzyszy muzyka epoki baroku, w tym fragmenty Czterech pór roku Vivaldiego, a także tekst dramatyczny.

Szczecin
11,12.11.2017


Annamiggeli Tschudi zmarła w 1810 r., prawdopodobnie w polskiej części Ukrainy, z dala od rodzinnej miejscowości Glarus w Szwajcarii, gdzie cieszyła się niecodzienną sławą: gdy miała osiem lat, zatrudniona w jej domu rodzinnym pokojówka Anna Göldi rzekomo rzuciła na nią urok. Kiedy pewnego dnia w jej szklance z mlekiem znaleziono igły i gwoździe uznano, że Göldi włożyła je tam w złym zamiarze. Göldi natychmiast odprawiono, jednakże wkrótce Annamiggeli zaczęła wymiotować igłami i kuleć. W przekonaniu, że Göldi użyła czarów, aby w ten sposób zemścić się, wysłano za nią grupę poszukiwawczą, sprowadzono z powrotem do Glarus i zmuszono do „uleczenia” Annymiggeli – czym dowiodła ona swojej winy. Rzeczywiście, u Annamiggeli doszło do pewnej poprawy zdrowia, a Göldi w następstwie tego poddano torturom i stracono.
 
Kto jest winny a kto nie w tej straszliwej historii? Kto zgrzeszył przeciwko komu? Czy „żywi” mają prawo osądzać zmarłych?

"Premiera zachwyciła publiczność, która spektakl oglądała w niezwykłym napięciu, które potem "odreagowała" długą owacją na stojąco."
~Gazeta Wyborcza

"Duet Anny Göldi z dr. Tschudi był szczególnie zmysłowy, z płynnymi podniesieniami i momentami potężnej bliskości, które rzeczywiście mogłyby zachwiać spokojem każdego ogniska domowego."
~Dance Europe

Polowanie na czarownice

Cathy Marston
balet

Scenariusz - Cathy Marston, Edward Kemp
Tekst dramatyczny - Edward Kemp
Muzyka - Antonio Vivaldi, Giuseppe Tartini, Tomaso Albinoni, Giuseppe Valentini, Henrico Albicastro

Premiera 16 kwietnia 2016 r.

Choreografia - Cathy Marston
Kierownictwo muzyczne - Jerzy Wołosiuk
Scenografia - Jann Messerli
Kostiumy - Catherine Voeffray
Współpraca choreograficzna - Jenny MacGregor
Reżyseria świateł - Dawid Karolak
Polski przekład tekstu - Marek Ruszczyński
Asystent choreografa (wznowienie) - Clemmie Sveaas